Pseudo cronică cinematografică

Azi, pe când încercam din răsputeri să-mi ţin ochii deschişi în autobuz, desigur ca măsură de prevenţie împotriva deschiderii neautorizate a genţii, numai ce mi-au picat ochii pe un afiş de film ”Secretul lui Adaline”

Gramatica elementară ne învaţă că secretul este deci atributul persoanei numită Adaline. Şi că genitivul se formează prin adăugarea prefixului ”lui” dacă substantivul e masculin şi prin adăugarea sufixului ”ei” dacă substantivul e feminin. Fac excepţie câteva substantive de gen feminin de tip neologism care se termină în consoană nu în obişnuita vocală.

Adaline se termină într-o vocală. Genitivarea acestui substantiv prin prefixare îmi induce ideea că secretul e că ascunde ceva proeminent în pantaloni . Oare traducătorul îi va da lui Harrison Ford spor de risc pentru arheologia chiloţăristică?

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s